Titulo:

Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
.

Sumario:

Este artículo presenta los avances de investigación del grupo de investigación «necesidades de traducción en las empresas colombianas» encontrados en 34 empresas medianas y multinacionales. Este avance formula la importancia de promover la formación especializada de traductores con un perfil específico para las organizaciones. Los resultados encontrados demuestran que el traductor que requiere la empresa actual es un intraempresario que genere valor agregado al manejar en forma ágil datos en lengua de partida y convertirlos en información en lengua de llegada dentro del contexto organizacional.

Guardado en:

0120-8160

2590-521X

2006-07-31

61

78

http://purl.org/coar/access_right/c_abf2

info:eu-repo/semantics/openAccess

Revista EAN - 2006

id metarevistapublica_ean_revistaescueladeadministraciondenegocios_27-article-387
record_format ojs
spelling Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
application/pdf
Text
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/redcol/resource_type/ARTREF
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
info:eu-repo/semantics/article
Revista EAN - 2006
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Español
https://journal.universidadean.edu.co/index.php/Revista/article/view/387
Revista Escuela de Administración de Negocios
Universidad Ean
Publication
Galindo, Jairo Alberto
Este artículo presenta los avances de investigación del grupo de investigación «necesidades de traducción en las empresas colombianas» encontrados en 34 empresas medianas y multinacionales. Este avance formula la importancia de promover la formación especializada de traductores con un perfil específico para las organizaciones. Los resultados encontrados demuestran que el traductor que requiere la empresa actual es un intraempresario que genere valor agregado al manejar en forma ágil datos en lengua de partida y convertirlos en información en lengua de llegada dentro del contexto organizacional.
Clavijo, Bibiana
Panqueva, María Claudia
Correal, María Clara
Artículo de revista
Núm. 58 , Año 2006 : Gestión del conocimiento
58
Duque, María Isabel
Mendoza, Edgar
Franco, Carlos
Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
Journal article
2006-07-31
61
https://journal.universidadean.edu.co/index.php/Revista/article/download/387/381
78
2006-07-31T00:00:00Z
https://doi.org/10.21158/01208160.n58.2006.387
10.21158/01208160.n58.2006.387
2590-521X
2006-07-31T00:00:00Z
0120-8160
institution UNIVERSIDAD EAN
thumbnail https://nuevo.metarevistas.org/UNIVERSIDADEAN/logo.png
country_str Colombia
collection Revista Escuela de Administración de Negocios
title Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
spellingShingle Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
Galindo, Jairo Alberto
Clavijo, Bibiana
Panqueva, María Claudia
Correal, María Clara
Duque, María Isabel
Mendoza, Edgar
Franco, Carlos
title_short Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
title_full Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
title_fullStr Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
title_full_unstemmed Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
title_sort necesidad de la traducción en las empresas procesos y perfiles
title_eng Necesidad de la traducción en las empresas Procesos y perfiles
description Este artículo presenta los avances de investigación del grupo de investigación «necesidades de traducción en las empresas colombianas» encontrados en 34 empresas medianas y multinacionales. Este avance formula la importancia de promover la formación especializada de traductores con un perfil específico para las organizaciones. Los resultados encontrados demuestran que el traductor que requiere la empresa actual es un intraempresario que genere valor agregado al manejar en forma ágil datos en lengua de partida y convertirlos en información en lengua de llegada dentro del contexto organizacional.
author Galindo, Jairo Alberto
Clavijo, Bibiana
Panqueva, María Claudia
Correal, María Clara
Duque, María Isabel
Mendoza, Edgar
Franco, Carlos
author_facet Galindo, Jairo Alberto
Clavijo, Bibiana
Panqueva, María Claudia
Correal, María Clara
Duque, María Isabel
Mendoza, Edgar
Franco, Carlos
citationissue 58
citationedition Núm. 58 , Año 2006 : Gestión del conocimiento
publisher Universidad Ean
ispartofjournal Revista Escuela de Administración de Negocios
source https://journal.universidadean.edu.co/index.php/Revista/article/view/387
language Español
format Article
rights http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
info:eu-repo/semantics/openAccess
Revista EAN - 2006
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
type_driver info:eu-repo/semantics/article
type_coar http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
type_version info:eu-repo/semantics/publishedVersion
type_coarversion http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
type_content Text
publishDate 2006-07-31
date_accessioned 2006-07-31T00:00:00Z
date_available 2006-07-31T00:00:00Z
url https://journal.universidadean.edu.co/index.php/Revista/article/view/387
url_doi https://doi.org/10.21158/01208160.n58.2006.387
issn 0120-8160
eissn 2590-521X
doi 10.21158/01208160.n58.2006.387
citationstartpage 61
citationendpage 78
url2_str_mv https://journal.universidadean.edu.co/index.php/Revista/article/download/387/381
_version_ 1833615470837628928